🔍
Search:
ไป ๆ มา ๆ
🌟
ไป ๆ มา ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
-
1
매우 위험한 순간이나 고비에 처하다.
1
(ป.ต.)ชีวิตไป ๆ มา ๆ ; เสี่ยงชีวิต:
ตกอยู่ในวิกฤติหรือช่วงเวลาที่อันตรายเป็นอย่างยิ่ง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
약속이나 기한을 조금씩 자꾸 미루는 모양.
1
(เลื่อน)ไปมา, ไป ๆ มา ๆ, ไปเรื่อย ๆ:
ลักษณะที่เลื่อนสัญญาหรือระยะเวลาที่กำหนดไปทีละนิดเรื่อยๆ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
뜻이 상대되는 두 동작이나 상태가 번갈아 되풀이됨을 나타내는 연결 어미.
1
... ๆ ... ๆ(เช่น ขึ้น ๆ ลง ๆ, ไป ๆ มา ๆ เป็นต้น):
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แสดงการที่อากัปกิริยาหรือสภาพสองอย่างที่ตรงกันข้ามกันเกิดสลับกันไปมา
-
คำกริยา
-
1
사는 장소를 이리저리 옮겨 다니거나 직업을 이것저것으로 바꾸다.
1
ไป ๆ มา ๆ, เปลี่ยนไปเปลี่ยนไป, ย้ายไปย้ายมา, ร่อนเร่พเนจร:
เปลี่ยนอาชีพไปเป็นอาชีพโน้นอาชีพนี้หรือย้ายที่อยู่อาศัยไปที่นั่นที่โน่น
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
뜻이 상대되는 두 동작이나 상태가 번갈아 되풀이됨을 나타내는 연결 어미.
1
...ๆ...ๆ(เช่น ขึ้น ๆ ลง ๆ, ไป ๆ มา ๆ เป็นต้น), เดี๋ยว...เดี๋ยว...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าอากัปกิริยาหรือสภาพที่ความหมายตรงข้ามสองอย่างสลับกันไปกันมาจนลงท้าย
-
☆
คำกริยา
-
1
경계선이나 한계, 기준 등을 넘어서 왔다 갔다 하다.
1
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
ไป ๆ มา ๆ ข้ามเส้นแบ่งเขตหรือขอบเขต มาตรฐาน เป็นต้น
-
2
한 곳을 드나들거나 왔다 갔다 하다.
2
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
เข้า ๆ ออก ๆ หรือไป ๆ มา ๆ ที่ใดที่หนึ่ง
-
3
둘 이상의 사람 혹은 영역이 서로 왔다 갔다 하며 드나들다.
3
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
สองสิ่งขึ้นไปหรือคนต่างไป ๆ มา ๆ หรือเข้า ๆ ออก ๆ
-
-
1
짐작할 수 없을 정도로 이곳저곳을 왔다 갔다 함을 뜻하는 말.
1
(ป.ต.)วูบที่ตะวันออกทีวูบที่ตะวันตกที ; การพุ่งหลบไปมา, การโผล่ไป ๆ มา ๆ:
คำที่หมายความถึงการไป ๆ มา ๆ ทางนั้นทีทางนี้ทีจนถึงขนาดที่ไม่สามารถคาดเดาได้
-
คำกริยา
-
1
계속해서 왔다 갔다 하다.
1
ไป ๆ มา ๆ, เดินไปเดินมา:
ไป ๆ มา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2
생각이나 정신이 있다 없다 하다.
2
(ความคิด, สติ)เดี๋ยวมีเดี๋ยวหาย:
ความคิดหรือสติที่เดี๋ยวมีเดี๋ยวไม่มี
-
3
비나 눈이 내렸다 그쳤다 하다.
3
(ฝน, หิมะ)เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด:
ฝนหรือหิมะที่เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด
-
☆☆
คำกริยา
-
1
무엇을 주고받기를 되풀이하다.
1
ไปมา, ไปมาต่อกัน, (ทำ)กันไปกันมา:
ให้และรับอะไรบางอย่างต่อกันไปมาซ้ำ ๆ
-
2
거리나 길을 오고 가며 지나다니다.
2
ไปมา, ไป ๆ มา ๆ, ผ่านไปผ่านมา:
ผ่านไปผ่านมาบนถนนหรือเส้นทาง
-
3
일정한 곳을 오고 가며 다니다.
3
ไปกลับ, กลับไปกลับมา:
กลับไปและกลับมายังสถานที่ที่กำหนดไว้
-
4
계절이 오고 가는 것이 되풀이되다.
4
ผ่านไปและผ่านมา:
ฤดูกาลผ่านมาและผ่านไปซ้ำ ๆ
-
5
서로 오고 가고 하며 친한 관계를 유지하다.
5
ไปมาหาสู่กัน:
การไปมาหาสู่กันเพื่อรักษาความสัมพันธ์ที่ดี
-
คำวิเศษณ์
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하는 모양.
1
เลือนราง, เลือน ๆ ราง ๆ, ไม่ชัดเจน, (เห็น)บ้าง(ไม่เห็น)บ้าง, พร่า ๆ, มัว ๆ:
ลักษณะที่บางสิ่งมองเห็นบ้างมองไม่เห็นบ้างอย่างเลือนรางบ่อยๆ
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이는 모양.
2
ไหว ๆ:
ลักษณะที่ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리는 모양.
3
ไหว ๆ, ราง ๆ, จาง ๆ, ไป ๆ มา ๆ:
ลักษณะที่เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
계속해서 왔다 갔다 하는 모양.
1
ลักษณะที่ไป ๆ มา ๆ, ลักษณะที่เดินไปเดินมา:
ลักษณะที่ไป ๆ มา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2
생각이나 정신이 있다 없다 하는 모양.
2
ลักษณะที่(ความคิด, สติ)เดี๋ยวมีเดี๋ยวหาย:
ลักษณะความคิดหรือสติที่เดี๋ยวมีเดี๋ยวไม่มี
-
3
비나 눈이 내렸다 그쳤다 하는 모양.
3
ลักษณะที่(ฝน, หิมะ)เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด:
ลักษณะที่ฝนหรือหิมะที่เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 곳에 계속하여 드나들다.
1
ไป ๆ มา ๆ, ไปมาหาสู่:
ไปหรือมาสถานที่ใด ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2
일이 있어 어떤 곳에 들르다.
2
ไป...มา (เช่น ไปบ้านญาติมา, ไปบ้านคุณปู่มา เป็นต้น):
ไปยังที่ใด ๆ เนื่องจากมีธุระ
-
3
직장이나 학교 등의 기관을 정기적으로 오고 가다.
3
ไปเรียน, ไปทำงาน:
ไปมาระหว่างบ้านกับที่ทำงาน, บ้านกับโรงเรียน หรือบ้านกับสถานที่ใดๆ เป็นประจำ
-
4
이리저리 오고 가다.
4
ไปโน่นมานี่, ไปทุกที่, ไปทั่วทุกที่, ไปทั่วทุกหนทุกแห่ง:
ไปมาที่นั่นที่นี่
-
5
어떤 곳을 지나가고 지나오고 하다.
5
ผ่านไป, ผ่านมา, ผ่านไปผ่านมา:
ผ่านไปหรือผ่านมายังสถานที่ใด ๆ
-
6
교통수단이 정해진 길로 오고 가다.
6
(ยานพาหนะ) ผ่านไปมา:
ยานพาหนะที่สัญจรผ่านไปมาตามเส้นทางที่กำหนด
-
7
어떤 목적으로 가지고 왔다 갔다 하다.
7
ไป...มา:
ไปมาโดยมีวัตถุประสงค์ใด ๆ
🌟
ไป ๆ มา ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
어떤 곳에 가끔씩 다니다.
1.
(ป.ต.)เท้าลอย ; ไป(มา)เป็นบางครั้ง:
ไป ๆ มา ๆ ที่ใดที่หนึ่งอยู่เป็นครั้งคราว
-
-
1.
짐작할 수 없을 정도로 이곳저곳을 왔다 갔다 함을 뜻하는 말.
1.
(ป.ต.)วูบที่ตะวันออกทีวูบที่ตะวันตกที ; การพุ่งหลบไปมา, การโผล่ไป ๆ มา ๆ:
คำที่หมายความถึงการไป ๆ มา ๆ ทางนั้นทีทางนี้ทีจนถึงขนาดที่ไม่สามารถคาดเดาได้
-
คำกริยา
-
1.
남의 마음에 들려고 아첨을 하며 계속 남을 속이다.
1.
ประจบ, สอพลอ, หลอก:
ประจบสอพลอหลอกคนอื่นไปเรื่อยเพื่อให้คนอื่นพอใจ
-
2.
하는 일도 없이 자꾸 돌아다니거나 앞에서 왔다 갔다 하다.
2.
เตร่, เตร็ดเตร่, เตร่ไปเตร่มา:
ไม่มีงานทำ ไป ๆ มา ๆ บ่อย ๆ หรือไป ๆ มา ๆ อยู่ข้างหน้า
-
-
1.
어떤 곳에 매우 자주 다니거나 매우 분주하게 움직이다.
1.
(ป.ต.)เท้าสึก ; ไปอยู่บ่อย ๆ, มาอยู่บ่อย ๆ:
ไป ๆ มา ๆ สถานที่ใดสถานที่หนึ่งอยู่บ่อย ๆ หรือเคลื่อนไหวอย่างวุ่นวายมาก
-
-
1.
여러 번 다녀서 그 길에 익숙하다.
1.
(ป.ต.)คุ้นเท้า ; คุ้นทาง:
ไป ๆ มา ๆ อยู่บ่อย ๆ ทำให้คุ้นเคยกับเส้นทางนั้น ๆ
-
☆
คำกริยา
-
1.
한곳에 서 있지 않고 주위를 자꾸 왔다 갔다 하다.
1.
เดินเตร่, เดินเตร็ดเตร่, เดินเตร่ไปเตร่มา:
ไม่ยืนอยู่ที่หนึ่ง ๆ แต่เดินไป ๆ มา ๆ บริเวณรอบ ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1.
เล่น, เที่ยวเล่น:
ทำการสันทนาการ เป็นต้น และใช้เวลาอย่างสนุกและเพลิดเพลิน
-
2.
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2.
อยู่เฉย ๆ, อยู่ว่าง ๆ:
ใช้ชีวิตโดยที่ไม่มีอาชีพหรือไม่มีงานทำอย่างไม่มีกำหนด
-
3.
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3.
พัก, หยุดพัก, พักผ่อน:
ทำงานบางอย่างอยู่แล้วพักผ่อนในช่วงระยะเวลาหนึ่ง ๆ
-
4.
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4.
อยู่เปล่า ๆ, อยู่เฉย ๆ, ไม่ได้ใช้งาน:
ไม่ใช้สิ่งของ สิ่งอำนวยความสะดวกใด ๆ หรือเงิน เป็นต้น
-
5.
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5.
ขยับ, โยกเยก:
สิ่งที่ถูกยึดให้อยู่กับที่ไว้ขยับไปมาเพราะหลวม
-
6.
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6.
(ทารกในครรภ์)ดิ้น, ขยับ, เคลื่อนไหว:
ทารกที่อยู่ในครรภ์มารดาขยับตัว
-
7.
이리저리 돌아다니다.
7.
เคลื่อนที่(ว่ายน้ำ, เดิน)ไปมา:
ไป ๆ มา ๆ ทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
8.
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8.
ขยับ, เคลื่อนไหว(ร่างกาย):
ส่วนใด ๆ ของร่างกายเคลื่อนไหวในลักษณะหนึ่ง ๆ
-
9.
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9.
ติด, หลง(สุรา, ผู้หญิง, การพนัน):
ใช้ชีวิตอย่างลุ่มหลงสุรา ผู้หญิง หรือการพนัน เป็นต้น
-
10.
나쁜 행동을 하며 지내다.
10.
ประพฤติตนไม่ดี, ทำตัวไม่ดี:
ใช้ชีวิตโดยประพฤติตนไม่ดี
-
11.
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11.
เที่ยวเล่น, ใช้เวลาเที่ยวเล่น:
ใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่ในสถานที่ที่กำหนด
-
12.
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12.
แกล้ง, ล้อเลียน, ล้อเล่น, เย้ยหยัน:
ล้อเลียนผู้อื่นหรือทำตามใจตนเอง
-
13.
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13.
ทำดีมาก, ทำดีจริง ๆ(คำพูดประชด):
คำพูดประชดประชันการกระทำที่ทำอย่างไม่ถูกใจ
-
14.
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14.
เข้ากันได้ดี, สนิท, สนิทสนม:
เข้ากันได้ดีในบรรดาผู้คนที่คล้าย ๆ กัน
-
15.
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15.
ตื่นเต้น, ตกใจ:
แสดงพฤติกรรมที่ไม่มีประโยชน์หรือไม่สุขุมรอบคอบเพราะจิตใจไม่สงบ
-
16.
그러하게 행동하다.
16.
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น:
แสดงพฤติกรรมเช่นนั้น
-
17.
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17.
ทำการแสดง, แสดงการละเล่น:
ทำการละเล่นโลดโผนซึ่งเป็นการแสดงให้ชม
-
18.
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18.
เล่น:
ทำการสันทนาการหรือเล่นเกมใด ๆ
-
19.
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19.
ขัดจังหวะ, ขัดคอ, ขัดขวาง:
แสดงพฤติกรรมหรือหน้าที่ที่เป็นการรบกวน
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 곳에 많은 것들이 들어가고 나오고 하다.
1.
เข้า ๆ ออก ๆ:
สิ่งหลายสิ่งเข้า ๆ ออก ๆ ในสถานที่ใด ๆ
-
2.
일정한 장소에 자주 왔다 갔다 하다.
2.
เข้าออก(สถานที่)บ่อย ๆ:
: ไป ๆ มา ๆ ยังสถานที่หนึ่ง ๆ อยู่บ่อย ๆ
-
3.
여러 곳에 자주 들어가고 나오고 하다.
3.
ไปโน่นมานี่, เข้า ๆ ออก ๆ โน่นทีนี่ที:
เข้า ๆ ออก ๆ ในสถานที่หลาย ๆ สถานที่
-
4.
일정하지 않고 들쭉날쭉하다.
4.
ไม่สม่ำเสมอ, ไม่คงที่, ไม่แน่นอน:
ขึ้น ๆ ลง ๆ โดยไม่ได้กำหนด
-
คำนาม
-
1.
물건이나 편지 등을 보내는 데 오가는 사람에게 부탁하여 전하는 것.
1.
การฝาก...ไปกับ, การฝาก...ไปโดย:
การส่งสิ่งของหรือจดหมาย เป็นต้น โดยการฝากไปกับคนที่ไป ๆ มา ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
들어가고 나오고 하거나 왔다 갔다 하는 일 등이 자주 있다.
1.
เข้า ๆ ออก ๆ:
มีเรื่องที่เข้าไปแล้วออกมาหรือไป ๆ มา ๆ ฯลฯ บ่อย ๆ
-
☆
คำกริยา
-
1.
경계선이나 한계, 기준 등을 넘어서 왔다 갔다 하다.
1.
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
ไป ๆ มา ๆ ข้ามเส้นแบ่งเขตหรือขอบเขต มาตรฐาน เป็นต้น
-
2.
한 곳을 드나들거나 왔다 갔다 하다.
2.
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
เข้า ๆ ออก ๆ หรือไป ๆ มา ๆ ที่ใดที่หนึ่ง
-
3.
둘 이상의 사람 혹은 영역이 서로 왔다 갔다 하며 드나들다.
3.
ไป ๆ มา ๆ, เข้า ๆ ออก ๆ:
สองสิ่งขึ้นไปหรือคนต่างไป ๆ มา ๆ หรือเข้า ๆ ออก ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1.
หมุน:
วัตถุเคลื่อนที่เป็นรูปวงกลมรอบจุดหนึ่ง ๆ ที่เป็นศูนย์กลาง
-
2.
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2.
เป็นไป, หมุนเวียนไป:
เหตุการณ์หรือสถานการณ์เป็นไปตามสภาพใด ๆ
-
3.
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3.
เวียน, ส่งต่อ:
สิ่งใด ๆ ถูกส่งไปตามลำดับภายในขอบเขตที่กำหนด
-
16.
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16.
ผลัดกันไป, สลับกันไป:
ผลัดลำดับกันไปตามลำดับ
-
4.
기능이 제대로 작동하다.
4.
ดำเนินไปอย่างราบรื่น, ทำงานอย่างไม่ติดขัด:
การทำงานเป็นไปอย่างราบรื่น
-
5.
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5.
หมุนเวียน:
เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกหมุนเวียนอย่างคล่องตัว
-
6.
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6.
มึน, เวียน, วิงเวียน(ศีรษะ):
มึนงงหรือหวาดเสียวโดยไม่สามารถตั้งสติได้
-
7.
(높임말로) 죽다.
7.
เสียชีวิต, ถึงแก่กรรม:
(คำยกย่อง)เสียชีวิต
-
8.
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8.
กลับไป, กลับสู่:
ไปยังสถานที่ที่เคยอยู่แต่เดิมหรือกลายเป็นสภาพดังกล่าว
-
9.
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9.
กลับไปหา, กลับไปยัง, กลับไปสู่:
มอบผลลัพธ์หรือความรับผิดชอบของงานใด ๆ ให้แก่บุคคล กลุ่มคน หรือองค์กร เป็นต้น
-
10.
몫이 나뉘어 주어지다.
10.
ได้รับ, ได้:
แบ่งส่วนแบ่งและได้รับ
-
11.
어떤 상태로 끝나다.
11.
จบ, จบสิ้น, เสร็จสิ้น:
จบสิ้นในสภาพใด ๆ
-
12.
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12.
เบี้ยว, เอียง, เฉออก, เฉียง:
ทิศทางถูกเปลี่ยนหรือเบี่ยงเบนไปยังด้านใดด้านหนึ่ง
-
13.
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13.
อ้อม:
อ้อมไปทางที่ไกล
-
14.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14.
เดินรอบ, เดินวน:
เคลื่อนไหวรอบสถานที่ใด ๆ เหมือนกับวาดรูปวงกลม หรือผ่านเส้นทางที่เป็นโค้ง
-
15.
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15.
เดินวนไปมา, เดินไปเดินมา:
ไป ๆ มา ๆ ภายในสถานที่ที่กำหนด
-
คำกริยา
-
1.
한곳에 서 있지 않고 주위를 자꾸 왔다 갔다 하다.
1.
เดินเตร่, เดินเตร็ดเตร่, เดินเตร่ไปเตร่มา:
ไม่ยืนอยู่ที่หนึ่ง ๆ แต่เดินไป ๆ มา ๆ บริเวณรอบ ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
-
1.
어떤 곳에 자주 다니다.
1.
(ป.ต.)เท้าถี่ ; ไปอยู่บ่อย ๆ, มาอยู่บ่อย ๆ:
ไป ๆ มา ๆ สถานที่แห่งใดแห่งหนึ่งอยู่บ่อย ๆ
-
-
1.
서둘러서 급하게 여기저기 돌아다니다.
1.
(ป.ต.)ไฟติดที่ฝ่าเท้า ; เท้าติดไฟ:
ไป ๆ มา ๆ ตรงนั้นทีตรงนี้ทีอย่างเร่งรีบ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
계속해서 왔다 갔다 하는 모양.
1.
ลักษณะที่ไป ๆ มา ๆ, ลักษณะที่เดินไปเดินมา:
ลักษณะที่ไป ๆ มา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2.
생각이나 정신이 있다 없다 하는 모양.
2.
ลักษณะที่(ความคิด, สติ)เดี๋ยวมีเดี๋ยวหาย:
ลักษณะความคิดหรือสติที่เดี๋ยวมีเดี๋ยวไม่มี
-
3.
비나 눈이 내렸다 그쳤다 하는 모양.
3.
ลักษณะที่(ฝน, หิมะ)เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด:
ลักษณะที่ฝนหรือหิมะที่เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด
-
คำกริยา
-
1.
계속해서 왔다 갔다 하다.
1.
ไป ๆ มา ๆ, เดินไปเดินมา:
ไป ๆ มา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2.
생각이나 정신이 있다 없다 하다.
2.
(ความคิด, สติ)เดี๋ยวมีเดี๋ยวหาย:
ความคิดหรือสติที่เดี๋ยวมีเดี๋ยวไม่มี
-
3.
비나 눈이 내렸다 그쳤다 하다.
3.
(ฝน, หิมะ)เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด:
ฝนหรือหิมะที่เดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
한곳에 서 있지 않고 자꾸 주위를 왔다 갔다 하는 모양.
1.
(เดิน)เตร่, เตร็ดเตร่, เตร่ไปเตร่มา:
ลักษณะที่ไม่ยืนอยู่ที่ใดที่หนึ่งและไป ๆ มา ๆ บริเวณรอบ ๆ บ่อย ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
자주 오가거나 많이 있던 것이 한동안 드물거나 별로 없다.
1.
ไม่ค่อย, แทบจะไม่:
สิ่งที่ไป ๆ มา ๆ หรือสิ่งที่เคยมีอยู่บ่อย ๆ ไม่ค่อยมี หรือไม่ค่อยปรากฏอยู่ช่วงระยะเวลาหนึ่ง
-
คำกริยา
-
1.
한곳에 서 있지 않고 자꾸 주위를 왔다 갔다 하다.
1.
เดินเตร่, เดินเตร็ดเตร่, เดินเตร่ไปเตร่มา:
ไม่ยืนอยู่ที่ใดที่หนึ่งและเดินไป ๆ มา ๆ บริเวณรอบ ๆ บ่อย ๆ